Saturday, January 21, 2012

Miss Congeniality / 最佳人緣


今天早上給宜璇寄禮物時,突然很希望沒有過年這回事,因為要等過完年假她才收得到。不過我因為這個任務遇到好幾個令人開心的陌生人,首先在排隊時,有個英國老先生一直對我微笑,後來他忍不住和我講中文,那是一張白人臉孔,卻說著很道地的中文,我想他應該是混血兒,總之我稱讚他中文講得真好,要離開時他對我說:今天天氣變冷了喔。對我來說是好溫暖的問候啊!接著行員(圖左)問我包裹要寄去哪,我答:台灣,他指著旁邊說:就在街角啊!我心裡想,對啊,我為什麼不這麼想呢?

When I sent Patty a gift this morning, I suddenly wish that Chinese New Year didn't exist because she won't get it until the holidays are over. But I stumbled across some very nice strangers because of my mission today. First, in the queue, an old gentleman kept smiling at me, and in the end he couldn't help speaking mandarin to me. It was a Caucasian face, but his mandarin is so fluent. I think he must be Eurasian. Anyway, I gave him a compliment on that, and when he was about to leave, he said to me, "It's getting much colder today..." His words just felt so warm to me. Next the clerk (on the left side of the sketch) asked where I was sending the packet to. I replied, "Taiwan." He pointed somewhere next to him saying, "It's just around the corner..." I couldn't help thinking, "Yeah, why do I always believe it's so faraway?" 

雖然趕著去學校,我忍不住坐下來畫郵局這個可愛的地方,不斷地聽到大家說全世界各處的地名,很有旅行的風味‧‧‧

Though I was in a hurry to go to school, I couldn't help sitting down to sketch the lovely post office. Meanwhile, I kept hearing place names all over the world mentioned. I  did a little bit of traveling in my imagination... 

傍晚去超市時,隊伍後面的老先生指著我籃子裡的白土司說:你下次要買脆皮的,我爸爸是烘焙師傅,這個牌子的脆皮土司是我一輩子吃過最棒的。我就這樣得到他一生的經驗呢!

When I went to the supermarket in the evening, the old gentleman behind me pointed at the Warburtons white toast in my basket saying, "Try the crusty one next time! My father was  a baker, and the crusty toast of this brand is the best I have ever tried." Can you believe that I got a person's precious life experience just like that? 

我有種感覺我的人緣真是越來越好了‧‧‧

I have a feeling that I am getting to be Ms. Congeniality...

5 comments:

shaggy said...

你的人緣從來都沒壞過啊!
你可是少女小孩老人殺手耶~

Anonymous said...

好棒^^

Patty said...

哇!前幾天竟然漏看這麼重要的一篇!本來因為假日重感冒心情有些鬱悶,現在都好了(笑)!
我想一定是妳隨時散發友善的氣場,所以大家也友善了起來!

我們在一樣好冷的街角這裡跟妳揮揮手唷!

Weichuen You said...

shaggy: 對啦,但這三個族群以外的好像不吃我這一套!

匿名愛慕者:超幸運的!

派蒂:你最近一定是太累了,身體狀況不好。不知道為何,可是我最近心裡在想一些問題,我在想是不是別人也看得出來。

我覺得你們那裡比我這裡冷耶!這裡到目前真的都算溫暖喔!你要好好休息啊!我就是覺得你需要個很溫暖的禮物!

Grace Tan said...

可愛的老先生真像太陽!

郵局也是我很喜歡的地方, 一封封信一件件包裹都從這裡出發呦!