Thursday, September 15, 2011

the battle between Virgo and Pisces / 處女和雙魚的對決

一定很多沒見過我的讀者以為我變了個人,的確,最近我也常常被自己嚇到,不過根據我的星座大師解析,我的人格應該是很衝突的,因為我的太陽在處女座,但是月亮和上升的雙魚有巨大的飄浮力量,有時候會無法落地,現在的我應該就在飛行當中。

I bet my readers who haven't seen me in person must have the impression that I am someone else writing this blog now. Indeed, I've been shocked lately by myself. However, all this makes sense according to my astrologer because of my constellation combination. My sun sign is Virgo, but my moon sign and ascending sign are both Pisces, which lead to my incapability to land from time to time. I am probably in the middle of flying now.

但是,我發現親朋好友比我有想像力,我的每日生活還是這麼一樣地過,請大家不要驚動到我的老父老母,他們也會讀我的部落格!當初離開時我可是信誓旦旦要來學插畫的,不是過慾望倫敦的生活。

Nevertheless, I find YOU, friends and folks, to be much more imaginative than me. There's nothing different about my daily life despite my silly stories. Please don't ever ever scare my frail parents, who also read my blog. When I left, I convinced them of my devotion to learning illustration instead of living the London version of Sex and the City.

儘管我在坎貝爾的高人氣,其實我在宿舍裡打不進小朋友的圈子,因為我不抽煙、又早睡,所以和白人樓友就沒希望了,至於東方人都和同一國的鬼混,台灣人好像很低調,可能都和我一樣躲起來打網誌,所以我目前的宿舍友人仍然掛一,前幾天認識的喬伊倒是挺友善的,經過窗前都會和我打招呼。

Despite my "high" popularity in Camberwell, I actually have no friends in the dorm. Since I don't smoke and go to bed early, there's fat chance that I can make it to the circle of British or European kids. As for Asians, people hang out with their countrymen. I guess Taiwanese tend to be as low-profile as me, or maybe they also hide in their rooms to write blogs. So far I've had only one friend Joey, who is rather friendly for he will say hello when passing by my windows.


基本上我的處女座性格不會允許我沒關燈就上床睡覺,但來到這裡之後,這件事不斷地發生,每天睡前我會進行膝蓋熱敷的治療,常不知不覺地就暈過去了。昨天三點半驚醒時,外面傳來孩子們聊天嬉鬧的聲音,憑我無法忍受任何噪音的個性,居然毫不在意,還覺得他們的聲音很像電視的背景音樂,起來把燈關了又爬回去睡覺,我隨和地連自己都不認識了。

Basically, my self-disciplined Virgo personalities wouldn't allow me to go to bed without turning off lights, but since my arrival here, this has occurred again and again. Every night before hitting the sack, I fall asleep while conducting heat therapy on my knees. When I awoke at three thirty last night, I realized kids were still talking and laughing outside. In the past, my Virgo side would prompt me to go out with a poker face and ask them to shut up. But I didn't mind last night. As a matter of fact, I found their voice rather soothing like the background music of any TV program. I crawled back to the bed after switching off the light. I have become so easygoing that I don't even recognize myself.


所以每天早上我七點左右起床,宿舍一片寧靜,因為我的左鄰右舍三個小時前才入睡。這個領悟讓我明白為什麼很多藝術系的學生過著沒日沒夜的生活,而我年歲已長,要走清新健康派,早睡早起。還有,我覺得自己和「拜金女王」第一集裡,睡覺要綁腰帶的暴發戶歐吉桑等級差不多,都是黑夜裡得進行物理治療的人,所以還是找比我更老的對象,才能襯托出我的年輕。

Thus, every morning when I wake up, quiet reigns Brooke Hall because my neighbors do not go to bed until early morning. This explains why a lot of art students or artists lead a life opposite from others. I am too senior to ruin my health in that way, so I'll be an artist that keeps good hours. Besides, I don't think I am any different from the start-up sugar daddy in the first episode in the Taiwanese TV series "The Material Queen." He goes to bed with a wide belt tied to his waist for his form of physical therapy, and I also have my form of therapy at dark nights. Well, my epiphany is to look for someone older than me so that my comparative youth will be treasured. 


處女座大姐崩潰的例子不只一件,我的浴室玻璃是半透明的毛玻璃,我選擇相信經過的人什麼也看不到,但我洗澡或上廁所時,會有黑黑的人頭晃過,剛開始有點不習慣,過沒一兩天我自我安慰:我有的他們也都有,用不著來看我吧!

There is more than one instance in which my Virgo side has collapsed. The window of my bathroom is opaque, and I choose to believe that passers-by can't see anything. However, when I am in a shower, I often see black shadows swinging by. I wasn't used to it in the beginning, but within one or two days, I told myself, "They have what I have too. What's the use of seeing mine?" 


既然我的十二宮裡還有四個天秤座,他們深知我若不平衡的下場,所以早上出門之前我得先練習靜心,坐在窗前畫畫,宿舍人員PK先生從我眼前推著除草機經過,很大方地和我微笑,這真是個黃金地段!

Since there are another four libra signs in my 12 constellations, they are deeply aware of the result of my not achieving any balance within me. So before going out to the bank again, I had to calm myself down by drawing. PK, one member of the accommodation team, who was mowing the grass, passed by my window. He gave me a BIG smile. Oh, what a wonderful location my room has! 


順便把這幾天見到的人物畫下來,我這一棟有個金髮妹,某天看她走出來,身穿皮草和嫩粉紅的緊身褲,該不會主修時尚吧!總之我覺得自己當下很像「金髮尤物」裡的路人甲。

Today let me introduce the funny characters I've run into. There is a blonde girl in my building. One day I saw her walk out of the door in a fur coat and peach tights. She won't happen to major in fashion...Anyway, I felt like being in the movie Legally Blonde at that moment. 


前幾天在銀行等待之際畫了前面的幾個顧客,進去瓊安辦公室繼續畫,她看了覺得很神奇,我說:這就是為什麼我要來這裡讀藝術了。

A few days ago during my wait in the bank, I sketched some people sitting in front of me. Even after I went into Joan's office, I kept doodling. She found the whole thing amazing. I replied, "That's why I am here to major in art..." 




這個人物是本集高潮,我和卡洛上週日等公車時遇見了坎貝爾區的戲劇性人物,她畫的不只是煙燻妝,而是蝙蝠俠妝,本來以為只是偶然那一天她這麼打扮,我也只是偶然遇見她,想不到接下來的每一天我都撞見蝙蝠俠阿姨,因為卡洛對她非常念念不忘,我試著把她畫下來,以後可以改進再重畫。

Next comes the highlight of the post today. While I was waiting for the bus with Carol last Sunday, we came across a very dramatic figure. Her makeup was not merely the smokey style, but the batman style. I thought she happened to put on such eye-catching makeup only for that day, and I'd see her only for once. It turned out that I run into her every day with the same face. Carol finds her very unforgettable, so I try to draw her. I will improve my drawing when I see her again in the future. 

圖畫好了,信也寫好了,我帶著愉快的心情又要再度去銀行繳款,此時雙魚妹特別開心,但我突然發現護照不見了,事情開始不好玩,我把背包東翻西翻的,只想到一個可能性,那就是多明尼克昨天沒有把護照還給我!小淳不出門,事情還是會從天上掉下來,這時我就更有強烈的理由趕緊去銀行!

After I finished drawing and writing a letter to Caterina, it was time for me to set out for the bank, in a very good mood. At this instant, the Pisces in me were especially elated. That was before I found my passport was MISSING! Things took a bad turn. I dug out all the stuff in my backpack only to find my passport gone. I thought of only one possibility, that is, Dominic didn't return it to me yesterday! Well, to stop so many stories from happening, I did my best not to go out so much, but things still happened. However, didn't that give me a very valid reason to go to the bank right away? 

進了銀行等了沒多久,另一位客服跑來問我需要什麼服務,我說我必須和多明尼克談談,因為他可能有我的護照,他點點頭,上帝派人來保佑我家的處女座大姐了,客服小黑很快地從辦公室拿出我的護照,讓這個故事有很美好的結局,我的理性獲勝,並且發現多明尼克是個好孩子,有盡責地把客人護照交給上級,走出銀行時我對自己喃喃自語:Good job girl! 

Not long after I went into the bank, another customer rep asked if he could help me. I said that I had to talk to Dominic because he might have my passport. He nodded, and I didn't realize until later that God had sent someone to protect my Virgo sister. He quickly took out the passport from the office to give a lovely ending to the story. I managed to retain my rationality and found that Dominic is a good kid in returning customers' important IDs to his supervisors. I murmured to myself, "Good job girl!" when I walked out of the bank. 

不過我也不能虧待雙魚妹,所以跑去學校註冊組說明繳學費事宜時,問起櫃台阿姨為什麼明明同樣是基礎學位,我的學費比某些同學多三千磅,原來我的學位是FdA,非foundation,強調和業界合作經驗,聽了之後我恍然大悟,對阿姨說:沒關係,我就是帶著超開闊的心來的!給雙魚妹表現一下!

Yet I couldn't abuse the Pisces in me. When I went to the enrollment office, I asked why my tuition fee is three thousand pounds more than that of other foundation students. She explained that my degree is actually FdA, not foundation, and it focuses on cooperation with the industry. I couldn't help exclaiming, "Oh I see, but in fact I come with an open mind!" I got to give the Pisces a chance to express herself. 

回家之前又繞去電子產品行問老闆他是不是尼泊爾來的,答案揭曉了,他是巴基斯坦人!他說巴基斯坦人進中國免簽證,大家學起來吧!

Before heading for home, I dropped by the electronic device store to ask the owner if he comes from Nepal. Here is the answer: He's from Pakistan! He told me that it is visa-free for him to go into China! That's today's geography lesson! 




下午意外發現的畫面,本來男孩揮手向飛船致意呢!

I found this accidentally in front of my window in the afternoon. I didn't make it to take the photo of the boy waving at the flying boat. 

我不介意飛行啦,只要我心裡的處女座和雙魚座不吵架,也沒有不可以的理由!

I really don't mind flying, as long as my Virgo and Pisces egos get along with each other. I really don't see the reasons why I can't! 

7 comments:

Jasmine said...

沒想到真的能在這麼藍的天空看到飛行船!
Miss You的每一天都好精采,
天天fallow部落格讓我剛開學的陰鬱心情少了一點點囉!

Weichuen You said...

子榕怎麼啦?為什麼陰鬱呢?

shangyu said...

哈哈哈...那張畫有蝙蝠俠妝的大嬸最令我捧腹大笑了,真希望以後有機會能"巧遇"她.

Anonymous said...

哈哈哈 這篇寫的好好笑!
Ning.

constance wong said...

Enjoyed reading about your new life! you've really chosen the right field to study :)

shaggy said...

歐!!!那是因為巴基斯坦對台灣很壞,比對面的還壞!=..=
不過這和電子行老闆一點關係也沒有,買東西還是繼續殺價:D

Weichuen You said...

小瑜兒:下次我遇見她跟她要名片好了。

曉寧:我不是平常說話就這麼有爆點嗎?

Constance: I hope so. I am dying to learn!

shaggy: 據我的大陸友人說,那個巴國老闆騙我我的手機無法換SIM卡,唉,這世上的人為何不能像我一樣單純呢?