Thursday, February 09, 2012

Miss You in London / 小淳倫敦奮鬥記


最近幾天又失眠了,不過我都和自己說,我整個就是過得太舒服了,很多人羨慕我的奢侈。所以清晨四點多我爬起來寫信給主修心理學的瑪西亞和中醫師的法毅,想從生理和心理的方面研究我的症狀。再滾回床上時已別無所求,心想我也可以迎接太陽,突然我看到很多閃亮的小星星,都是我不睡覺用多出來的時間可以做的事,結果就這麼昏過去了。


I've had insomnia in the past few days. I tell myself my problem is that my life is just too heavenly. Many people envy me for such a luxury. So at around 4 am I got up to write email to Marcia, who was a psychology major, and Song, who is a Chinese medicine doctor. I want to approach my symptom psychologically and physically. When I rolled back to my bed, I really didn't ask for much. I thought it'd be romantic to greet the sun. Suddenly a lot of twinkling stars appeared in front of eyes, and they were the things I could do with the extra time of being awake. I thus passed out...

今天只有業界設計師的演講,我堅持得去因為如果連這都不去,我和外界真的沒什麼連繫了,想不到大家放假放得太愉快,放眼望去同班同學沒幾人,當下我覺得自己真上進。

Today there was only the practitioner's talk. I insisted on going because I knew if I didn't, I wouldn't have any connection with the outer world. Well, my classmates must enjoy the break because not many were present. At that moment I felt I was such a hardworking mature student.


下了課之後我直衝坎貝爾運動中心,我能想到的解決方法只剩運動了,健身房除了相當嶄新之外,會費是我來到倫敦之後唯一大呼便宜的費用!一個月約莫一千二台幣,但健身房和游泳池都可以使用,雖然我買的是早鳥專案,但是在下午四點之前都可入場,早上六點就開了,再睡不著我就去運動吧!付錢之後我和櫃台小姐說:我今天一定要運動!對於一個只睡了三個多小時的人來說,我真的很有活力啊!

After the talk, I rushed to Camberwell Fitness Center because the only solution to my problem I could think of was exercise. The center was renovated, so everything looks new. Besides, the cost of membership is probably one of the few expenses I think of "cheap" in London. It costs 24 pounds per month, but I have access to the gym and the swimming pool. Though I bought the off-peak ticket, I can use the equipment before 4 pm. Since it opens at 6 in the morning, I can exercise if I still can't sleep. After paying, I told the receptionist, "I have to exercise today!" For someone who slept only a little bit more than 3 hours, I was surely very energetic!

健身房裡沒什麼帥哥,只有旁邊的運動教練比較年輕貌美,不過機器都非常新穎先進,還可以邊看電視,游泳池也令人想要開懷地跳下去,要不是還沒買泳衣,今天就就泡水去了。

There wasn't many handsome guys in the gym. Only the coaches are young and beautiful. But the equipment is shiningly new and state-of-the-art. The swimming pool is so tempting that I felt like jumping into it. I didn't because I haven't got the swimming suit.

請不要為我擔心,因為如果這個問題很嚴重,我就不會寫出來了。運動的時候我想,因為失眠,讓我會不斷地尋找解決的方式,我本來是不會來到運動中心的,不過現在我又更加融入坎貝爾,過幾天就會開始游泳。假如我像從前倒頭就睡著,我只會過著我小小的安全的生活,但現在我一步一步地看到新的風景,這就是來到倫敦的目的吧!

Please don't worry about me. If this were a serious problem, I wouldn't post it. While I was exercising, I thought because of insomnia, I was forced to seek for solutions. I wouldn't go to the fitness center, but now I have stepped out to blend in with Camberwellers. In a few days I will start swimming. If I fell asleep immediately after hitting the sack like before, I would be living in my small and safe world. However, now I have got to see new scenery step by step, and that is the purpose why I came to London...


7 comments:

Jas said...

我去年暑假買了游泳池的季票,
結果到現在只用了兩張,都過期了!!!

shaggy said...

你失眠地很令人羨慕

shangyu said...

我現在開學了,"失眠"好像離我越來越遠了... :p

Anonymous said...

Hey,

You take care of yourself, it doesn't matter whether it's big or small health is important.

Uncle S.

Weichuen You said...

Jas:所以說運動就是靠一股衝動啊!

阿吉:能睡就是福啊!

小瑜:那是一種幸福!

Uncle S: I think so. That's why I am worried...

Grace Tan said...

阿淳我們可以組個失眠社, 然後再一個努力奮鬥生活社! :)

Shorty修替他娘 said...

妳的確充滿活力