Sunday, February 05, 2012

Greenwich 1 / 格林威治 1


出太陽的星期六一定要趕著出去玩,沿路和小黃打招呼!

I can't miss the opportunity of going out for fun on a sunny Saturday. I say hello to Yellow on my way to the bus stop. 


在公車上遇到一名老人,一上車就很神秘地說:明天不會有巴士或火車通行,你們知道為什麼嗎?因為今天晚上就會下雪了!說得很像世界的盡頭就要到了,讓我有點小擔心地盤算今晚回家之前要去添購雜貨。

On the bus ride I run into an old man. As soon as he gets on the bus, he declares the news in a very mysterious manner: There won't be train or bus service tomorrow. You know why? Because there'll be snow tonight! He says it as if the end of the world is coming, which makes me plan to do some grocery shopping this coming evening. 


今天的目的地是格林威治,沒錯,就是格林威治標準時間之地,位於南倫敦,但這個地方歷史悠久,自成一格,雖然也算市中心,卻很有自己的風味。我看到週六早上的露天市集便跳下公車去看看究竟。

Today my destination is Greenwich. Right, it's the Greenwich in "Greenwich Mean Time." It is located in south of London. But this part of the city has a long history and its own style. I can't help hopping off the bus upon seeing the open air market on Saturday. 










週末悠閒的人們。

Visitors take their time on the weekend. 










英國人真的很愛猜謎呢!

The Brits do have a passion for quizzes! 



接下來的景色很超現實喔,注意看!

The following scenes are rather surrealistic. Pay attention! 






雖然我不知道是什麼活動,但這實在太可愛了!

Though I have no idea what activity this is, I have to admit that the birds are super cute! 


格林威治街上有很多炸魚薯條的餐廳,根據米其林地下記者我的觀察,這家生意尤其好。

There are many fish-and-chip places in Greenwich. According to my secret observation as an unofficial Michelin spy, this one is especially popular. 




最近動不動都會想吃薯條,還好都只是想想而已,在這裡住久會很不健康。

I have had constant cravings for chips lately. Luckily I do not really eat them. I bet I'll become very unhealthy if I live here for too long. 


美麗的櫥窗。

Lovely window display. 




為何人生的誘惑不斷?

Why are there unceasing temptations in life? 


拜訪格林威治市集是我此行的重點。

Visiting Greenwich Market is the highlight of my outing today. 




這家小巧的花店一枝玫瑰賣3.75磅,可是品質是很高檔的。

A rose in this small florist's costs 3.75 quids, but the flowers are super beautiful. 


格林威治市集不大,主要以賣畫、手工藝品和熟食為主。

Greenwich Market is not huge. You can find paintings, handicrafted artworks, accessories, jewels and food-to-go there. 










這些藝品很迷人,不過我最愛的還是食物啦!

These works are lovely, but my heart always goes to the food...


照相機對準了老闆閃了好幾次,他大方地對我微笑,而我居然在整理相片時才發現這個微笑!雖然拍照替我留下記錄,很多時候我卻錯過當下。

I take several shots of the vendor, so in the end he gives me a generous smile. However, I am not aware of that until I go through the photos at home. Though taking pictures records the memories for me, I miss the moments often...


小咖啡車。

The mini-van of hot drinks. 




冷冷的零度天裡,這應該是最撫慰人心的畫面‧‧‧

On a freezing day below 0 Celsius degree, this is the most comforting picture... 








選來選去我決定試這個西西里雞肉炸飯糰,結果不怎麼樣。

In the end I decide to try this Sicilian fried rice ball with chicken and cheese inside. Well, not very impressive... 






很羨慕他吧!

We do envy him right?

4 comments:

Darrent Chen said...

我看到你相片裡的骨董唱機,前幾天才玩過一樣的東西 http://www.facebook.com/photo.php?fbid=3074010699516&set=a.3072898111702.2147660.1541136872&type=3&theater

Tatiana said...

Wow! What a synchronisation of our thoughts! Yesterday I was there too :)

Weichuen You said...

舅舅:是你真的買下來的嗎?

Tatiana: Really? I enjoyed my trip a lot. Did you?

Tatiana said...

sure! it's one of my favorite places here in London. Especially when it's warmer )) That's so nice to see it through your eyes: same place, different accents