Monday, August 22, 2005

must-see in summer

2005年8月22日南海植物園一遊
photos taken at Taipei Botanical Garden by Weichuen You

我的旅行結束了,夏天也將近尾聲,總覺得還有什麼事情沒做,原來今年還未拜訪植物園,我想了好久,今天終於成行,我可以不帶遺憾和暑假告別了。

我也不記得從何時開始,夏季一到,我就想看看植物園裡的荷花是否安好,南海植物園並不大,我去過比它壯觀美麗的植物園,但是我喜歡園裡零零落落的人群,有專程來攝影的師傅,有寫生的婆婆媽媽,有經過的建中學生,有散心的少女,也有偷得浮生半日閒的菲傭,這些人的景象深烙在我的記憶裡,雖然氣溫年年上升,植物園裡的蚊蟲從來也沒少過,但對我來說,台北的夏天也可以如此恬靜安適。

我喜歡躲在寫生的人群背後偷偷紀錄他們認真的背影,當大部分的台北居民躲在冷氣房裡消暑時,他們的勇氣和耐力令人欽佩。也許是對畫畫的熱愛,也許是對荷花盛開的感動,我就沒有這般能耐,真不曉得小時候是如何被爸爸媽媽騙去參加各種寫生比賽,當時我不懂得欣賞花花草草的美好,最令我鬆一口氣的時刻是下午四點比賽截止之際離開公園,後來不再上畫畫課,覺得那才是像樣的人生。有如此的童年記事,我打從心裏佩服植物園裡,動不動就花上一整個上午、甚至一整天的藝術家。

不過,我的爸爸媽媽還是成功了,現在我只想畫畫,雖然很多時候畫得不太好,但充滿色彩的生活讓我覺得很幸福。不像那些安安靜靜待在植物園裡寫生的人群,我躲在我的小房間裡,憑我的照相機和記憶畫了兩張不是很上相的荷花,像這樣的圖畫之前應該也累積不少,我大概不會成為擅長畫荷花的大師吧!那也無所謂,至少我對它們的喜愛不亞於別人,有一天如果我得了失憶症或老年痴呆,希望我的回憶裡是滿滿的荷花。

或許我的旅程還未結束,植物園一遊讓我想要用旅人的心情生活在台北城,我拜訪植物園不知有千百回,每次都覺得很新鮮,遇到的面孔也同樣嶄新,可愛的荷花啊!我會一直一直去看你們喔!

今天的荷花池畔,微風撫過池面,荷葉忍不住隨風舞動,我吸了一口沁涼的空氣,這比喝一口啤酒,一場艷遇、或撿到一張大鈔都痛快,2005年的夏天,你去過植物園了嗎?

La surprise du jour! Je voudrais t'offrir un petit voyage. Tu expérimentes tout avec tes yeux et ton imagination. Tu es prêt?

L'été est la saison pour les fleurs de lotus chez nous. J'avais peur de les manquer en allant au jardin botanique à la fin d'août. Mais j'étais très contente de les trouver encore là. C'est comme si elles attendaient ma visite. Il faisait chaud ce matin. Les gouttes de sueur coulaient sur mon dos lorsque je me suis concentrée à captiver le charme de lotus. J'ai lutté contre les rayons de soleil brûlants sans mon parapluie en pensant que je ne voyageais pas seule. Si je manquais un scène précieux, tu ne comprendrais pas pourquoi je suis tellement attachante à ce petit endroit où je reviens tout le temps. Il y avais plus que des fleurs et des arbres. Il y avait des artistes qui passaient tout le matin pour prendre des photos ou dessiner. J'ai vu aussi des jeunes qui se sont proménés tranquillement dans ce coin de la ville. Il y avait aussi quelqu'un comme moi qui se déguisait en une touriste qui emmenait un autre touriste dans son cœur.

Tu dois me poser la question pourquoi on a oublié un tel beau jardin lors de ton séjour ici. A ce-temps là, je croyais qu'il n'était pas assez magnifique pour montrer la beauté de ma ville. J'avais tort. On pourrait trouver le calme dont tu avais besoin. Et tu me dirais sans cesse combien tu trouves cet endroit super. Pas grave. On peut le réserver toujours pour la prochaine fois et c'est une promesse d'accord?

Mon voyage ne se termine pas encore. Il continuera grâce à toi…

No comments: