Monday, October 18, 2010

Getting married / 結婚


傑哥終於要結婚了,儘管我們是個內斂的家庭,還是掩不住激動的喜悅,我和竣弟甚至已經開始幻想當乾爸乾媽的日子。

My brother Jei is finally getting married. Though we are a reserved family, we still can’t help showing our overflowing joy. Jun and I have even started to imagine being godfather and godmother to Jei’s future kids.

媽媽在電話上問未來的弟妹:妳確定了嗎?對於這個人的習性妳都瞭解,還是願意嗎?她搶了神父的台詞,但卻更有份量,因為那代表我們對她的全心接受和喜愛。

Mom asked my future sister-in-law on the phone: Are you sure of the decision? Having thoroughly known this person’s strengths and weaknesses, are you willing to go down the road of life with him? She stole the priest’s lines, but they were far weightier coming from my mom. The questions symbolize our heartfelt sincerity and love for her.

出席年底紐約的公證婚禮對我來說是個不可能的夢想,所以在這裡先獻上無窮的祝福:我親愛的弟弟,祝你幸福!

It’s an impossible dream for me to attend the notarized marriage ceremony at the end of the year in New York, so here are my early best wishes: My dear Jei, happy marriage!

4 comments:

Shorty修替他娘 said...

雖然我只是表姊
但我聽到也替他開心
送上我的祝福
恭喜三姨丈和三阿姨 離抱孫子的那天又前進一大步啦!
PS.為何妳不可能去參加他的公證結婚?

Patty said...

恭喜傑哥!

Darrent said...

摸摸我左耳上的傷疤。
所有一幕幕的往事在腦海裡放映著...
當年強褓中那個小嬰兒,洗澡後肚子餓得嚎啕大哭,為了盡速把奶瓶抵到那張大口,我耳朵留下了一個溫馨回憶的痕跡。

三十多年後終於要結婚了,恭喜!

Weichuen You said...

Kay:因為我要上班啊!

Patty: Thank you!

Darrent:轉眼間三十年就過去了!想來也是很驚人的!