Saturday, August 30, 2008

rainy days / 雨天

今夏的關西行裡,每天都是艷陽日,到了旅行的後半部,我開始躲避陽光,終於在我要回家的前一天,大阪城烏雲密布,不多久雨便轟隆隆地落下,行人紛紛尋找避雨之處。

On my trip to Kansai this summer, Mr. Sun made his appearance almost every day. On the second half of my journey, I started to feel sick and tired, only wanting to shy away from it. Finally, the day right before I was about to go home, dark clouds covered the whole sky of Osaka. Within hours, the rain poured, which forced pedestrians on the streets to look for shelter.

當時我在歷史博物館裡蹓躂,對於下雨這件事,完全沒有抱怨的心情,我買了些紀念品,打了通電話回家和母親閒聊,她開心地和我述說最近小方又說了甚麼可愛的話,雨還是不停地下,我便學一樓大廳的歐巴桑歐吉桑,坐在冷冰冰的地板上寫日誌。走出博物館時,外面溼答答的,我對自己說,這是最後一天旅行了,能多看些地方就去吧,我踩著淋濕的拖鞋,轉車到黑門市場,吃了一碗熱騰騰的拉麵,然後當我到達心齋橋,要和這個給我血拼快感的聖地道別時,突然瞥見雨中很詩情畫意的法善寺橫丁,和雨後如釋重負的大阪天空,沒有預期的畫面為我的旅行畫下很寫意的句點,我很幸福。

At that moment, I was killing time in the lovely history museum of Osaka. I did not feel annoyed about the rain in the least. I bought some souvenirs, made a call home, had a chat with my mom about the new cute remarks Von made. The rain continued. I imitated the middle-aged people around me and sat on the hard, cold floor to write my journal. When I left the museum, it was soaking wet outside. Since it was the last day of my trip, I might as well see some more places. Walking in my wet sandals, I transferred to Kuromon Market and found a superb ramen place. Then, in arriving at Shinsaibashi, the gorgeous shopping heaven, I accidentally caught a glimpse of the poetic Houzenji Lane in the rain and also the light grayish blue sky in the evening after the rain. These unexpected pictures marked a beautiful period to my trip. I was very lucky.

最近那樣悠哉面對雨天的心情已經不見了,還好昨天聽到了一句話,我把改成自己的版本,就是說,雨天也有力量,我要認真面對。

Lately my easygoing mood has been gone. Fortunately, I heard some very powerful words yesterday and adapted them into my version, that is, rainy days serve their purpose. I should look at them face to face.

9 comments:

Anonymous said...

我國中的時候最喜歡體育課突然下大雨,
不是因為可以回教室,
而是因為我們可以自由活動,
我們一群人,瘋狂的男男女女,
會為在一棵很容易被搖動的小樹旁,
猜拳,
輸的就要搖他,
被上面的雨水淋濕...
不過因為我們很瘋狂,
所以大家都會一起淋。
儘管以後大家對於這事的評論是"有蟲耶""是酸雨"
這項活動成為了我喜歡雨天的原因之一。

如果在曾以為不喜歡的事上產生了美好的記憶,
未來的日子也許會很喜歡他的再次發生唷XD

Weichuen You said...

我喜歡你的結論,不過我對雨天的心情很複雜,視我當下的感覺吧!

我們最近心情好像都不太好,我想雨天過後我們就會了解下雨的意義了。

Anonymous said...

離開金山前的一兩年,很喜歡雨天。
金山的雨天,當下是有點淒涼,不過回憶時卻變成浪漫。尤其是撐著傘爬好漢坡時候。

後來看了「現在很想見你」更喜歡雨天了。那時後雨天等於我想念的時刻。

和禮班小妞去了花蓮後,喜歡雨天變成是因為可以期待晴天的樣子,所以這趟旅程尚未結束。
阿財的雨天=淒涼、浪漫、想念、期待
說不定,接下來會有下一個等於。

Liang-hui said...

你很執意的為許久前的旅行,一一做了記號,一如你很執意的一個人去旅行,書寫的時候,不知你是用什麼心情下筆的,但是我每看一篇的時候,總有一種下次不要再讓你一個人旅行的意念浮現著,即便我也無法說準以後的事,然而這樣的心意總是很強烈的.

Weichuen You said...

薛吉:金山的雨天真的是淒涼中帶點悲愴般的浪漫,我不是和你說有一次我和友人輪流說著最悲慘的愛情故事嗎?還挺特別的經驗。

搞不好阿財的下一個雨天就是和情人在雨中撐著傘:〉

Liang-hui:你的感受很特別,應該是以家人的心情為出發點。怎麼說呢?本來計畫一個人去旅行是出於沒有選擇,但是在不去旅行和一個人旅行之間,我選了後者。反正不論甚麼樣的旅行總有高低潮,倒也沒有甚麼絕對的好壞,無論如何都要學著享受當下。

就像我得學會享受目前的人生。

Anonymous said...

其實我看到這篇標題第一個想到的是孫燕姿的雨天XD我喜歡最後一句:)

Weichuen You said...

我的雨天版本是悠哉的,沒有孫燕姿的悲愴啦!

Liang-hui said...

不,我是一個小跟班的願望如是說的.

Weichuen You said...

那你就跟上來吧!