最近過度沉溺於一些情緒裡,今天一早起來,呼吸到不同於昨日的空氣,既然都已和過去面對面,該是前進的時候了。花了一整個下午把辦公桌和鐵櫃裡的雜物一一清出,我的腦子裡已經在計畫下個學期的內容。
I've been carried away by certain feelings recently. This morning when I woke up, I breathed fresh air, different from that yesterday. Well, since I've dealt with my past, it's really time to move on. I spent a whole afternoon getting rid of all the unnecessary stuff on the desk and in the locker. Meanwhile, I was planning the teaching materials for next semester.
但是在我前進的同時,我並沒有忘記你。我一邊收拾一邊閱讀著你的文字,不只是三禮,連兩年前的一義,都還是有那麼多人惦記著我,我已經忘了自己對你說過了甚麼,你卻都記在心上。上個星期離別之際,大家塞給我滿滿的禮物和祝福,我想和你說,我都收到了、放在心裡、也誠心地感謝你。
However, I do not forget you when I am about to move on. While I was cleaning the desk, I read your words, not only from the graduation class, but also from those I taught two years ago. So many of you put the memory of me in your hearts. I do not remember what I have told you, but you bear my words in mind. Last week before we said goodbye, I was showered with gifts and blessings. I want to say thank you to you, sincerely.
所以最後,我還有一個禮物要送給你,我把前兩個月在課堂上寫的夢想單,變成了
一幅畫,今年夏天我和神秘小助手要把它畫在朱銘美術館的長廊,當你忘記方向時,請來看一看,你曾經許下的承諾。
Last but not least, I have another gift for you. I turned the dream sheet exercise in class two months ago into
a painting. This coming summer, my mysterious assistant and I will paint it on the wall of a corridor in Ju-ming Art Museum. When you are at a loss, please come take a look at your promises...
或許我已經說過這句話,可是我還要再說一次,真的感謝和你相遇‧‧‧
Maybe I have said this, but I want to say it again, I am so glad to have met you...