Friday, August 26, 2011

a designer's life / 設計師的生活

自從這個月決定重新開始經營Etsy,我開始了解手作蘇活族的生活模式,不像一般工作,沒有明確的上下班時間,這個星期我每天入睡前總是想著新產品的規劃,重新開店十三天,雖然目前銷售仍然掛零,但是新產品上架不能停,因為消費者看的不只是單項產品,而是店家的可信賴度和耐久度,就像我從三月到七月完全沒碰我的商店網頁,但這段空白如同求職者履歷表上的停職年份,數字背後傳遞著重要的訊息。

Since I decided to re-open my Etsy shop, I have gradually grasped the pattern of a Soho artist. Unlike other jobs, there is no specific 9-5 schedule. This week I have so obsessed about the planning of new products that I can hardly fall asleep every night. It has been 13 days since I started Little Room. Though the sale number remains zero, I can by no means stop coming up with new products. The buyers see not only every single product. Instead, they also want to know if a seller is dependable and consistent. It is a fatal mistake for me to have left my web store alone for 4 months. This huge blank signifies the same thing as the years without any work experience in job applicants' resumes. The simple statements or numbers actually convey crucial messages.

有創意有想法還不夠,每天有固定的進度,但有時身體的狀態無法配合,所以可能我原本已走到計劃的某個階段,過了一兩天便完全推翻,這是很令人沮喪的事,此時打掃家裡居然就成了愉快的工作,把自己弄得汗留夾背的再重新開始,假如暫時無法修改原來的想法,不如先用下一個點子,例如說我昨天剛好去爬山,今日不想山林也難。總歸一句話,生活裡每一處每一物都得是靈感。

It's far from enough to be blessed with creativity only. There has to be a fixed schedule every day, but sometimes my physical condition can't meet the demands. I might think I'm almost there, but the idea can be overthrown one or two days later. To be honest, this is very depressing. One of the getaways is to clean the apartment, which turns out to offer me temporary pleasure. I'll start anew after sweating all over. If I can't modify the idea, I might as well move on to the next one. For example, I can't stop seeing mountains and trees since I went on a hike yesterday. In a word, every little detail in my daily life can inspire me.

今日一物:我愛山林手繪明信片組--5''x7''

object of the day: I love nature original postcards--set of 2--5''x7''











No comments: