Monday, March 09, 2009

funeral / 超完美告別

很久以前就想好我要的喪禮形式,不過我都沒有機會和最親近的家人朋友說,今天上課又提到喪禮這個字,心想我ㄧ定要趁機告訴大家,免得哪天我來不及說就離開,如果我的靈魂只能看著自己被用不喜歡的方式送走,我想我必會捶胸頓足啊!

I've long decided the kind of funeral for myself, but I still haven't got a chance to announce it to my family and closest friends. Today in class the word "funeral" was mentioned again. I think it's time for me to say something. If I have to go one day without time for leaving any word, I guess my soul can't but watch myself sent away in a manner I do not approve of. I will die again of another major heart attack for sure!

請各位親愛的家人朋友在我往生之前,帶著我在世時寄給你的手繪信件,一同來參加我的喪禮,我想要回顧過去的自己,回憶我在信裡說了甚麼樣愚蠢的話,所以,請勿隨意拋棄我的信件!這可是你到時候的入場邀請!

I'd like to ask all my dear friends and family to come to my funeral before I die. Please bring my hand-drawn mail. I want to look back on my past selves and recall the stupid things I once said. Well, all these lead to a very important reminder--don't ever throw away my mail! It is your invitation card to my second last ceremony in the world.

等我離開之後,我只想要有個安靜的告別方式,請把我留下的圖畫,在某間小小的咖啡館裡,舉辦一場很簡單很低調的展覽,喜歡哪件作品的人,可以登記下來,等到展覽告一段落之後,那就是你的財產了,至於其他的,請把它們和我一起火葬,我想這樣我就可以安心地走開。

After I leave, all I ask for is a quiet way to say goodbye. Please exhibit my drawings in a small cafe. I prefer a simple and low-key exhibit. If you are interested in any of the works, you can leave your contact number and email. When everything draws to an end, it will become yours. As for the remaining ones, please burn them up. I think I'll be good to go then.

還有,我希望大家留十分之九給笑聲,十分之一給眼淚就好,最後抱著ㄧ句話離開:真高興認識這傢伙,希望她在另一個世界裡繼續作夢。

Last but not least, I hope everyone leave nine-tenths of time for laughter, only one-tenth of time for tears. And at the end you'll say, it's nice meeting this woman. I hope she goes on dreaming in another world...

6 comments:

Liang-hui said...

你最近想好多身後事喔,你給我的信,我都收得好好的,不過我還以為你哪天辦(明信片)畫展就會用到了,其實我也有想過我的,不過沒有什麼儀式,只希望是植葬,這樣好像要開始種棵樹,畢竟別人應該不會讓我隨便亂倒的.

shaggy said...

挖ˊ那你平常就在準備入場券了唷=..=
我以為你想要像電影超完美告別一樣爆笑呢: D
低調淳就是低調淳!
噢!我剛剛馬上問我媽說我死翹翹的話,保險可以拿到多少=ˇ=
那...如果我沒有結婚的話~我要辦得跟婚禮一樣!

Weichuen You said...

小蕙:比起展覽,我好像比較喜歡隨意送明信片給大家,應該是說當下的情緒就要當下寄出,收起來為了展覽對我來說是見很辛苦的事。被妳這麼一說,我也想要植葬!

阿吉:唉,妳認識我這麼久了,居然對我認識不清?所以妳還是有少女的幻想嘛!

Anonymous said...

看了"禮儀師"之後,
也開始思考自己想要個什麼樣的告別式了...
但比起妳,目前的我只知道自己"不要"什麼吧! =)

Weichuen You said...

spookie: 那妳還可以慢慢研究自己想要的儀式!我是想反正辦都得辦,不如用自己喜歡的方式!

Kay said...

禮儀師
我看了
很感動
妳說的
我收到了
不管哪天
是誰先離開
請一定要記住我的好
也幫我多笑一點