Saturday, February 22, 2014

Weight of poignancy / 深刻的重量


我努力地當科學人一陣子,也很盡職地活在框架裡一陣子,可是最近突然有種恐慌,覺得自己變成很沒有想像力的人。還好,收學生的作業時,Christine的圖讓我可以呼吸新鮮的空氣。這個女孩每一筆都深刻到心坎裡。

I aspired to be a scientist for a while. I also tried to hold reins on my imaginations. But lately I have been trapped in panic and worried if I have turned out to be a very dull person. Luckily, when I collected the girls' assignments this past week, a drawing by Christine freed me. Every brushstroke of this girl is so poignant that it does cut into the depths of my heart, in a good way. 



可是又看了其他人的圖之後,Joy的小偷感覺好輕鬆。也對,偷東西的確要輕盈一些喔!

Yet, after I took a glimpse at others' drawings, I found Joy's thief a strong contrast to Christine's. True, shouldn't a thief steal in a "light" and "unnoticeable" manner? 


No comments: