很年輕的時候,我對博物館有很大的憧憬,之後的很多年,雖然沒有刻意追求,但又偶然地找回這個夢想,現在想起來,覺得自己很幸運。
When I was young, I dreamed of working in a museum. Though the dream was forgotten for many years, coincidentally, I found it again more than two years ago. Now looking back on the dots that connect my life, I feel very lucky.
這個周末除了我的小訪客,還有一群日本訪客,看到教授們對於館的設計和想法很有興趣,我也感染了他們的熱誠。
This weekend, apart from my regular young visitors, we also had some Japanese guests. I was infected with the professors' enthusiasm in the design of the museum and our management concepts.
我喜歡博物館,因為博物館的空間充滿了許多可能性。即使導覽或老師不說話,訪客和孩子們也能發掘新奇的事物,然後從博物館延伸到生活,可能性就更無窮。
I like museums because they hold numerous possibilities. Even if the guide or the teacher doesn't say anything, visitors can make new discoveries on their own. Then, what we see in the museum can be extended to our everyday life, which offers even more possibilities.
聽到再來的孩子說他們記得上次教了什麼,還有新來的孩子說她要自己去玩一下,我想植標館爺爺一定也暗暗微笑吧!
Every week, moms and dads are eager to tell me what their kids remember from the previous visit. New kids whisper in my ears that they would like to have some fun on their own in the museum. Well, I bet our herbarium grandpa must be thrilled upon hearing the warm feedback!
No comments:
Post a Comment