事隔不過幾日,餐廳已換上了新面貌,看到一大片白牆,我的心和手都癢癢的,這大概是藝術家的本能。今天我有個年輕美麗的小助手佳瑜。
In a few days' time, the restaurant has been completely transformed. My hands and heart itch on seeing a blank wall! This is probably the instinct of an artist. Today I have a very young and beautiful assistant Jiayu by my side for half of the day.
喚醒惡夢的梯架又出現了,雖然這次的高度是小兒科,對一個昨天才因為腿部不適照了五張X光片的婦女來說,算是個令人憂心的任務,所以草圖畫得很凌亂。
The nightmarish ladders appear again. Though the height is rather friendly this time, it's still a challenge for a knee patient that was X-rayed five times yesterday. As you can see, the draft is rather messily drawn.
撇開害怕,我對於新嘗試的金色壓克力原料非常滿意,其實沒有人知道那些怪獸究竟是什麼,連我也不清楚,老闆說是水草,我覺得比較像鰻魚,但牠們有可能成為這整張圖最搶鏡的角色。
Putting my fear aside, I am rather satisfied with the golden color of acrylic I try for the first time. In fact, no one knows what the monsters on earth are. Even I don't know the answer, if you ask me to give them a name. Jade said they are seaweeds. I prefer to say that they are eels. However, they have the full potential of stealing the scene.
水電師傅無情地把英勇王子的臉遮起來。
The plumber covers the whole visage of the heroic prince...
身高177公分的佳瑜輕而易舉地幫我著上部的顏色。
My 177-centimeter-tall assistant helps me with coloring the upper part of the picture.
接著另一位美麗的助手小蕙登場。
Then shows up another beautiful assistant of mine, Huei.
午後許多工作人員來來去去,不乏表示興趣者,我會詢問他們是否願意嘗試,卻發現大家沒有真的下手的勇氣,其實大不了我再重塗一次就好。
In the afternoon, many people come and go, and some of them show interest in the project. I will offer them a brush only to discover that none of them has the courage to really take a try. The truth is, they don't have to worry about screwing up the wall because in worse case scenarios, I will repaint their parts.
我們完全脫水之前的最後一張記錄照。捲髮人和王子明天見!
The last photo before we completely dehydrate. Miss Curly and Prince, see you tomorrow!
3 comments:
什麼!英勇王子竟成了無臉人!...忽然覺得這樣很像很多歷史上的藝術品都有這樣有趣的小故事在背後:-) (所以有要讓他的臉浮在那煞風景的盒子上嗎?)
p.s. 好耶~ 剛好七月底口試完,八月很棒!
可以就約在這家新裝修的餐廳嗎? 等不及要見妳^^
金色實在非常棒!
宜璇:本來還想把那小盒當成他的背包呢!故事下回揭曉囉!
阿吉:很亮!
Post a Comment