Thursday, July 22, 2010

Hotel life in Beijing / 北京的旅館生活

又去了一次北京,冬天和夏天的景致天南地北,連我的心境也迥異,其實應該要去巴里島的,但早早買了機票,只好硬著頭皮,教自己用去小島度假的心情在中國第一大城遊覽。

Surprisingly, I took another trip to Beijing after a short interval of four months. The cityscape in winter and summer differs greatly. So was my mood for the two trips. To be honest, I should have gone to places such as Bali Island, but my early purchase of the plane ticket made the choice irreversible. Thus, I persuaded myself to travel to the big city at a slow and leisurely pace.

這次看到古蹟名勝以外的北京,一樣的高樓大廈、一樣的柳樹、一樣的車輛,一樣的人們,當我對現實中一成不變的風景感到無聊時,想像力反而開始活躍,而去到哪裡都不重要了,我每天花上大把小時在旅館裡畫畫,身心都得到紓解。

I got to see the real-life Beijing apart from renowned historic sites. The tall buildings, willow trees, cars, and people all look the same. When I began to be bored by the monotonous views, my imagination was immediately liberated. It didn’t matter anymore where I went. I spent hours drawing in the hotel room, which helped me to release pressure mentally and physically.












5 comments:

Shorty修替他娘 said...

這位小姐
你去北京只是待在飯店的房間裡面畫畫喔?
那跟在妳家客廳畫有什麼樣的不同?
(有的只是窗外景色不同
沒有阿維在旁邊滾來滾去......吧!?)
但.....
我可以理解啦
因為妳放鬆的方式
本來就和別人不一樣
修替說:我們家的桌子也可以借給妳畫畫XD

Anonymous said...

上海也是很可怕

不過我倒是很喜歡看他們野蠻的樣子捧腹大笑=)



by剛上完物理課的prince

Weichuen You said...

Shorty’s mom: 當然不一樣,去旅行會看到當地的人生活的方式,如果我當下沒有機會畫下來,會先把影像記在腦子裡,進旅館之後會畫出來。如果是在家畫,就真的只能靠想像力了。

Prince: 我想每個地方的人有他們的生存方式,也由不得他們啦,所以我們如果不要用評斷式的方法想,就不會覺得他們野蠻或不文明。

Anonymous said...

我好喜歡你的明信片!


by MsEmma

Weichuen You said...

Thank you Emma!