攝於景山公園 / photo taken in Jing Shan Park
攝於十剎海 / photo taken in Shi Sha Hai Area
攝於北海公園 / photo taken in Bei Hai Park
攝於恭王府 / photo taken outside Prince Gong's Palace
攝於恭王府 / photo taken in Prince Gong's Palace
相較於台灣樹的多彩,凜冷的冬天裡,北京的樹用單一的色調扭轉著身軀,眉飛色舞,製造出如水墨畫的強烈視覺效果。
Contrasted with the rich palette of Taiwanese trees, their counterparts in Beijing adopt only a single color twisting, dancing in freezing chilly winter. They create equally remarkable visual effects reminiscent of traditional Chinese mountain-and-water paintings.
Contrasted with the rich palette of Taiwanese trees, their counterparts in Beijing adopt only a single color twisting, dancing in freezing chilly winter. They create equally remarkable visual effects reminiscent of traditional Chinese mountain-and-water paintings.
2 comments:
最近嚐新在玩臉書,所以好一陣子忘了來,
沒想到你竟走一趟北京了。
是氣候的關係嗎?
北京的樹看來都有些灰撲撲地。
又:我在臉書上開了個大學同學會,
但目前成員只有四位,
有機會也歡迎你來。
據說是空氣汙染!
謝謝啦,不過我沒有臉書的帳號,我還是喜歡部落格的形式!
Post a Comment