Monday, December 01, 2014

A room with a view / 窗外有樹景


以前學生考試時,我畫她們,現在我發現窗外也有各式各樣的風景可以記錄,而且我們現在住在一棟樓,每一層教室的高度不同,看到的樹木部位也不一樣。原本我想要畫亞歷山大椰子樹由低至高的相貌,想不到這次監考的教室是另一邊,第一次遠遠畫記錄葉型,下午又到同一間教室,近看才發現花已經冒了出來,更幸運的是,當天立馬問到同事,原來我的新朋友是芒果樹!

I used to sketch students when they were sitting for monthly exams. Now I realize there are various views outside the windows. The 12th graders live in a building which is surrounded by trees on the two sides. The views of classrooms on different floors differ. I had planned to sketch the Alexander Palm from the bottom to the top on the day of the midterm, but it didn't occur to me that I was assigned to go to a classroom on the other side. In the morning I sketched the leaves, but when I went back there in the afternoon, I noticed that the tree had blossomed. Best of all, I found the name of my new friend on the same day by asking my colleague, which is the mango tree. 



        我的班級在頂樓,使我每天都有機會看到亞歷山大椰子樹的頂端,最近我常常盯著葉腋冒出的串串紅色果子,覺得很驚奇,不知道埋首書堆的孩子有沒有看到比書本還要真實的大自然呢?

   My class lives on the top floor, which gives me opportunities to observe the top of the Alexander Palm trees every day. Now I always look at the rounded bright red fruits with amazement. I wonder if the girls, who are buried in books, also notice the beauty of the real world. 

        我和孩子們的旅行要進入最後半年了,我說:這間教室是最接近我夢想的地方,之前從這裡去了倫敦,現在從這裡走進畫繪本和學習植物的美好人生,希望對他們來說也有同樣的意義。

   We are counting down our days together. I say, "This classroom is the closest place to my dreams. I went to London from here. I am reaching my dream of being a book writer and illustrator from here too." I so hope the room has the same significance for them too. 

        謝謝每天有你們相伴的生活!

   I want to say, "Thank you for your company!" to the trees and the girls! 

No comments: