有一次阿美對我說:去應徵實習的職位,老闆的氣場和你很像。當時聽到這樣的形容覺得很有趣,因為我很少用這兩個字形容人。
Once A-mei said to me, "I went to this design company, and the lady in charge has an aura that reminds me of you." I was amused to hear such description because I hardly used the word "aura" to describe others.
最近和阿嬤相見的地方都是醫院,去的時候我好像常困在某種煩惱裡,神奇的是,我並沒有因為看到生病的阿嬤感到更加沮喪,雖然阿嬤很不舒服,可是她有種氣場,讓我看著她時,看到的是溫暖和新生,離開她時,我的宇宙又重組了一遍。
Lately I've always met up Granny in the hospital. Usually I am trapped in a certain kind of dilemma before going. However, I do not feel more frustrated upon seeing Granny tortured by physical pain. She has an aura that makes me see warmth and new life. When I leave, my universe is reconstructed one more time.
幾個月前楷維替我的Moleskin筆記本封面塗鴉,他塗抹一番後我接手,我們畫了一隻很亮麗的阿嬤鳥,穿著時尚的美麗衣裳,自由自在,過了幾個月,壓克力漸漸脫落,我還是好喜歡這個角色。希望阿嬤也能夠如此無所拘束。
Several months ago Kai doodled on my Moleskine book. I took over afterwards. We created a dazzling Granny Bird dressed in a glamorous outfit. She looks so carefree. Though the acrylics have gradually fallen off, I still love her very much for she always makes me recall my one-of-a-kind granny.
No comments:
Post a Comment