Friday, November 06, 2009

Role / 角色

手機:一個月以上處於關機狀態;即使開機,我的耳朵老是接收不到鈴聲。
電腦:壞了一個星期;我在各方面都很積極,但是只要家裡電氣壞掉,我就變成最被動的逃避者,沒有電腦就讀書吧!我的周末在書堆裡度過,心情平靜到不行。
電視之一:已經走到生命盡頭,螢幕黑黑青青的,看了半個小時就有種眼睛要瞎掉的不祥預兆。

Cell phone: was turned off for more than a month. Even when it’s on, the tone rings hardly reach my nonchalant ears.
Computer: totally crashed for a week. I am not an ostrich unless when it comes to electric appliances. I thus crept into my warm bed, accompanied by a novel, a dozen of picture books, and several movies for the weekend.
One of the home TVs: refused to work normally. Instead, the screen has a livid hue, and it gives me the illusion that I am going blind soon.

最近過著很原始的生活,和電器沒有甚麼緣分,不知道是不是因為如此,我在人際接觸方面,神經突然敏銳了起來,這大概就是我們說的有失有得吧。我有意無意感受到某些很細微的情緒,一開始發現之後,突然電路就瞬間接通,看了那麼多風景又怎樣呢?這個超能力的但書就是,我只能默默觀察,即使看到了很多人的不快樂,我不要自己做出主觀或自以為是的意見和判斷,因為這世界上已經太多人只搶著讓別人聽見他們的聲音,我不需要再加入任何的雜音,而且我也沒有資格。我最多只能默默地伸出手、或者安靜地傳遞生命的訊息,希望能有所幫助。

I’ve been living like the primitive people for a while, but we shall not forget, God is fair. When we lose something, we gain something else.

What am I blessed with? With my connection with the electronic world cut off, I have been compensated with a finer-than-usual vision into many souls’ secret emotions. Does it count as clairvoyance? But there is a condition. I can only see, without making any subjective judgments or self-presumptuous opinions even when I witness suffering. After all, too many people have fought to have their voices heard and taken seriously. I don’t feel inclined at all to worsen that cacophony. I can only help by lending a hand silently, by being a messenger dropping hints and clues that might of be use, even to the slightest degree.

坦白說,要客觀地看待一切不容易,可是我想了許久,每個人在世界上都有他要扮演的角色,如果說我擔任的是觀察者,我不想只是就這麼過去,我看到的至少可以有積極的意義。

It’s not always been a piece of cake to withhold my thoughts and remain unruffled. But I guess we all have our roles to play in this world. If I am meant as a viewer that is granted insight into others’ inner worlds, I won’t just pretend that I didn’t see anything.

就說我選擇的是積極地被動,包括我給你的幫助。

You know I’ll be there to give you a hand, in any form.

7 comments:

Anonymous said...

我覺得跟老師講話容易讓人平靜
好險我常常遲到就可以在公車上跟老師聊天

Weichuen You said...

說得很像遲到是有目的的,你這傢伙還好沒參加辯論賽:)

可是我明明就是個high咖啊!

A lucky girl said...

前陣子因為一些很 lousy 的原因,我在學校過得很不開心,有天回家打開裝明信片的盒子,就邊看邊哭,一邊就想到一個很棒的方法:把所有漂亮的明信片打包到學校,他們不該一直躺在盒子裡的!上週我把工作的桌子上方櫃子內側貼滿了妳寄給我的明信片,很累得時候就把櫃子打開一點點,偷偷看到裡面萬花筒般的祕密花園,就覺得很幸福。謝謝妳啦:-)

p.s. 後來還是忍不住和兩個朋友分享我的祕密,她們都好喜歡巴士裡小孩看海的那張,但是我每一張都喜歡!

Weichuen You said...

我有寄過這樣的明信片嗎? 我很努力地想,但是想不起來,你是神祕的幸運女孩!

你一定壓力很大,煩的時候想想工作以外的事情,讓自己開心點,然後一切就會像明天空英上說的,it shall pass!

Good luck!

Bean said...

I got in UT Austin!
:-)
Actually I would say that I got the admission from them but now I am not sure to go or not...a bunch of reasons. I feel like there was an another door opened while my life is in a mess...

But I am still happy about it! At least I finished this long way!
I will write you a postcard soon, I miss you!

Weichuen You said...

I have no idea what your reasons are, but my reaction is, "GO!"

See, I told you it's gonna work out the way you want it to be. I am very happy for you and proud of you!

shaggy said...

啊!!好開心喔
豆豆真棒:D
我今天凌晨難得失眠(因為前一天睡太多了=ˇ=)
翻箱倒櫃終於找出畢冊,
大家那個時候都好可愛喔!
現在也是啦:)