Sunday, March 19, 2006

Souvenir / 紀念

我習慣在居住在一個地方,無法自制地想念著另外一處。好不容易說服自己,此刻的生活是多麼地幸福美滿,我居然又不滿足了起來,這整個星期,我很想念法國,想到我完完全全地忘了之前拒絕它的理由。現在的我就像已婚的婦女,身邊有可靠的伴侶,卻心繫著外遇的理想情人。


J'ai l'habitude d'habiter dans un endroit en pensant à un autre sans auto-contrôle. Il me prenait quelques mois de me convaincre combien ma vie ici est formidable mais j'ai commencé à m'ennuyer. La France me manque pendant toute la semaine. Ma nostalgie est tellement puissante que j'ai complètement oublié les raisons pour lesquelles je l'avais rejetée. En ce moment, je ressemble à une femme mariée bien protégée par son mari fidèle et fiable dans leur mariage mais dont coeur est attaché à l'homme idéal de liaison.

3 comments:

isay said...

you miss the place my friend?

Marc said...

What wonderful pictures.

And this bittersweet message is really touching. I can't say that I know how you feel because I've never been in this situation before, but nostalgia is indeed a powerful feeling.

Home is where the heart is...

Weichuen You said...

Yes, I do miss the place. When the weather gets cloudy or rainy, my heart will drift to another place, but I think that's the place in memory, not the one in reality.

I am pulled back to the reality today, which is a good thing too:-).