設計的視覺語言
The Visual Language of Design
曼谷市中心每一個空中輕軌站都有一個以上的百貨公司,至於最中心的一級戰區則是百貨公司林立。雖然商業氣味濃厚,但每個系列的商場都有強烈的設計風格,例如奇隆站的天橋圍欄有一連串的平面設計,給我許多靈感。
Along each BTS station is at least one department store while there is more than one mall next to the most crowded stations. Despite the commercialized feel, I have to say that each series impresses me with their distinctive design style. For example, the graphic design decorating the overpass that connects Chit Lom and Siam stations give me ample inspirations.
百貨公司內的這些圖像除了視覺上很討喜外,也傳播很正面的生命訊息。
The images in the mall are not only pleasing to the eye but also convey very positive messages about life.
暹羅中心的廁所很有意思!
The graphic design in Siam Center makes it a joy to go to the restroom!
Emporium系列從捷運站就開始用文字和圖像作宣傳,其實看久了會被感動到喔!我不知不覺記下來很煽情的一句話:如果你需要擁抱,請來Em區!
Emporium extends their advertising to the space in the BTS station with designs in all forms. They must speak to me even though in the beginning I didn't take them seriously. Now I can say one slogan right off the top of my head, "If you need a hug, come to the Em district!"
我對百貨公司沒有研究,可是Emporium讓我感覺是眼界頗遠大的公司,有為兒童設計的區域,同時之前提過的設計中心也在Emporium裡。
I am not an expert on department stores, but I feel Emporium has vision. There is a playground designed for children. Also, TCDC, the design center mentioned in my earlier post, is located in Emporium as well.
空中輕軌站的視覺宣傳很簡潔有力,因為曼谷的外國遊客多到爆,採用簡單的英文和容易理解的圖像有它的道理。
The visual design of BTS is neat and to the point. Bangkok is packed with foreign tourists, so it's very crucial to use simple English and understandable visual language.
讓座的圖像設計看起來很俐落。
Even the sticker that tells passengers to yield priority seats is slick.
九號碼頭有一家我很喜歡的設計書店,對於空間的裝潢很用心。
This is a bookstore selling books on designs near the No.9 pier. I love the small yet beautiful shop.
生活的視覺語言
The Visual Language of Life
只要出了八號碼頭,都會被這個按摩的漫畫吸引,實在太有力了!
Anyone that walks out of the No. 8 pier will be attracted by this advertisement of massage. It's hilarious and lively!
乍都乍市集有吃有喝,但也要看畫!
Art is a part of Chatukcha Weekend Market as well!
有些畫有濃濃的歷史感,讓我無法抗拒。
Some paintings are reminiscent of the old ways of living in Thailand, which I find irresistible.
人物風景
Portraits
曼谷人對於理髮的不同詮釋。
The old and new ways of barbering in Bangkok.
我很喜歡新舊文化並存的畫面。
It's not hard to find the old and the new co-existing in the big city.
曼谷神奇之處在於程市裡塞滿了各種顏色,居然也透露一種很難得的和諧感!
The magic of Bangkok lies in that its numerous colors create a rare visual harmony!