Showing posts with label reading. Show all posts
Showing posts with label reading. Show all posts

Saturday, June 28, 2014

Stone Soup study club 13 / 石頭湯讀書會之十三


今天的講者是在帶領讀書會領域中很有經驗的洪瓊音老師,和大家分享推動閱讀的重點和感想。

Today the guest speaker is Ms. Hung, who is experienced in hosting book club discussions. She is here to share with us the main concepts and afterthought on reading with both adults and children. 

        老師的讀書夥伴多半是媽媽,對於她們來說,讀書會是母親們的出口,而透過書的連結,促成許多活動的產生,也讓老師看到很多可能性。

   Most of Ms. Hung's reading partners are mothers, for whom book clubs provide a stage for self-expression. Through the connection of books, Ms. Hung has organized numerous activities and seen endless possibilities. 

        此外,老師也提到多元閱讀,除了文字閱讀之外,現在也流行影像閱讀和身體閱讀,後者是用身體的形式展現閱讀的內容,例如用演戲的方式詮釋繪本。

   Besides, Ms. Hung also mentions various forms of reading. Aside from reading the text, now it's a trend to read images and read with the body. The latter is mainly about presenting the content of a book through physical interpretation. For example, the story of a picture book can be shown in the form of a play. 

        老師有些經典的話語,節錄如下:
一、現在「走讀家鄉」是閱讀的潮流之一。
二、閱讀可以接觸各種主題,不要太偏執。
三、帶兒童閱讀書籍或畫作時不一定要說太多,記得留給孩子想像的空間。

    Ms. Hung has some insightful perspectives on reading: 
1. Children nowadays are encouraged to "read" their neighborhood and the environment where they live. 
2. When reading, try not to be too picky. Read as many genres as possible. 
3. When reading with children, remember to leave room for children to imagine without "saying" too much. 

Tuesday, August 28, 2012

there is only love / 就抱著愛吧!


最近在讀「這一年過得還不錯」,作者為一年十二個月份訂了不同主題,每個月針對一個主題自我改善,提高快樂感,在第二章的婚姻關係,她提到有位朋友雖然老闆很難搞,但朋友的心態是:就抱著愛吧!因為這樣的出發點,少掉了很多抱怨。

I've been reading The Happiness Project. The author Gretchen Rubin made a chart for twelve months, in each of which she had to tackle different subjects to improve herself and enhance the sense of happiness. In the second chapter on marriage, she mentioned a friend who had a difficult boss, but she convinced herself, "There is only love." Because of her mindset, she didn't complain.

今天收到溫迪從倫敦寄來的訊息,說她正在聽昆丁布雷克和陳志勇的演講,身邊還圍繞著出版商,只是讀她簡單地幾句話,我也覺得開心,雖然我已經不活在那個空間裡。但是過去的這一年很多時候畫畫的動機不是想讓別人印象深刻,就是想要得到書商的青睞,好不容易這一個月可以只是因為高興而畫圖,對我來說我也再度有所得。

Today I received a message from Wen Dee in London. She was listening to a talk given by Quentin Blake and Shaun Tan, surrounded by publishers. The short message elated me, though I no longer live in that world. During the past year, I drew because I wanted either to impress others or to win a book contract. Finally I can draw again simply because I feel happy. For me, I feel I have regained something I lost.

其實「就抱著愛吧!」看似沒有企圖心,但這是所有成功背後的最大動力啊!

The starting point "there is only love" seems insignificant, but it is actually the biggest impetus behind all sorts of success!