Friday, February 05, 2010

Traveling to the sunset / 尋找日落的旅行



太陽掉進水筆仔田的瞬間,我的苦惱就這麼熔解了。

The moment the sun fell into the mangroves, my worries just dissolved…

7 comments:

eL said...

"太陽掉進水筆仔田的瞬間,我的苦惱就這麼熔解了。"

VS

"曾經一再的從海灘撤離,因為
我已經無法協調內心的兩種日落了"

Miragee,你还好吗?这一段时间我都来你这里看,直到现在才留言.呵呵

inefable said...

que maravilla

Weichuen You said...

eL: What are you running from? Forgive me for being nosy, but you are not the only person that is in pain.

Let's see, I don't know much, but if everything is like what I know, what is holding you back? If it's not, can you explain, which might be a way to find a balance...

inefable: Gracias! But Spain definitely has sunsets as lovely as the ones here!

阿宝 said...

I am back! =)

Weichuen You said...

Good, do you want to join our outing? We've counted you in because I want to hear the funny stories on your trip!

Anonymous said...

Miragee

好漂亮阿!
色彩越來越不一樣了呢!

想寄個東西給你
如果方便
需要你的地址囉!
snft326@yahoo.com.tw

灰色獸 said...

Miragee

好漂亮阿!
色彩越來越不一樣了呢!

想寄個東西給你
如果方便
需要你的地址囉!
snft326@yahoo.com.tw