
I often wonder about the connection between my being prone to acts of idiocy and the fact that I can sometimes be straightforward and blunt. Or maybe what others define as “impulsive decisions” is actually the result of too much passion from my point of view.
十個月前薛吉和我很衝動地在一夜之間買了去西班牙的機票,六個月前成行,旅途中亂闖亂撞,偶然喝酒還頭疼地睡不著,雖然這些聽起來都不是很優雅的行為,但我們在旅行中開口畫大餅的畫展有一半已經實現了,還是薛吉領頭陣呢!
Ten months ago Shaggy and I randomly picked Spain as our summer travel destination in a casual talk, and we booked tickets within less than 24 hours. We made it to Europe six months ago. On the trip, we did quite a few crazy and stupid things, and even a small dose of booze gave us a sleepless night, which had to be concluded by a Panadol pill for each of us. Well, these are far from being graceful, but why don’t we look on the bright side? We made lofty plans about the exhibitions, and look, Shaggy has carried out her part of the promise!

薛吉的畫展一月一日在「步調」咖啡開展,由於熱情的笨蛋雙人組走低調路線,沒有開幕酒會,但是如果你趕得及在咖啡店一開館搶頭香,搞不好可以在我們快閃之前來場專業導覽!
Shaggy’s exhibition will start from Jan. 1st in Tote Café. Due to the low-key profile of the duo, Passionate Cookies, there is no opening ceremony. But if you can make it to the café when it opens at around noon time, we will offer you a free yet professional tour guide before we take off!
「來西班牙坐坐!」-李佳晏
01/01/2010~01/31/2010
步調咖啡-北市泰順街44巷15-1號 (02)8369-2835